★ SHINee Mexico ★ :: Audiovisuales :: Lyrics :: Coreanas
Página 1 de 1. • Comparte
[TRAD/LETRA] 03. SHINe (Medusa I) - 'Why So Serious - The Misconceptions Of Me'
- HANGUL:
- 쉽게도 잊혀진 어둠
발 디딜 곳도 못 볼 때
누군가 어디서 비춰준
한줄기 빛의 Limelight, limelight
잠깐만 눈을 적셔도
눈이 부신 줄도 몰라
두 눈이 멀어질 때까지
자꾸 원하지
달빛도 사라진 밤 시커먼 불안에 타
두 손에 빛이 잡히길 기대하지만
긴긴 기다림 속에 텅 빈 내 가슴 속은
그때야 알게 돼 Hey
Yeah you’re SHINing in the east
Yeah you’re SHINing in the west
곁에 묶어 둘 수 없는 넌 온 세상의 여인
내 온몸을 불태워 소멸한대도
가까이 The SHINe, The SHINe
네게 다가가겠어
One step 더 가까이 다가가
격렬한 빛의 근원
내 머리 팔과 두 발 끝까지
다 녹여 버릴 그 빛이 무언지
그 아무도 가까이선 보지 못해
새하얀 빛에 가려 미처 보지 못했던
기나긴 시간 원망도 했을 너지만
차디찬 외로움 속에 항상 찬란했던
진심을 알게 돼 Hey
Yeah you’re SHINing in the east
Yeah you’re SHINing in the west
곁에 있을 때는 모르는 그 자애로운 빛
그 한 몸을 불태워 모둘 밝히는
애처로운 SHINe, The SHINe
너를 안아주겠어
유리병 안에 담아 가져가길 원했나
소유할 수 없을 거야
어느 곳의 누군갈 또 비춰주고 있는걸 Oh
이 눈을 감으면 보일 것 같은 빛이
날 비추듯 저 멀리 사라져 가니
가까이 가기엔 너는 뜨거워
지금은 나 차가워
생각 없이 계속해서 다가가
점점 이 적막한 곳에서 마주한 정점
그리움이 외로움으로 번져
나 갈수록 무너져가
Yeah you’re SHINing in the east
Yeah you’re SHINing in the west
곁에 묶어 둘 수 없는 넌 온 세상의 여인
내 온몸을 불태워 소멸한대도
가까이 The SHINe, The SHINe
네게 다가가겠어
Yeah you’re SHINing in the east
Yeah you’re SHINing in the west
곁에 있을 때는 모르는 그 자애로운 빛
그 한 몸을 불태워 모둘 밝히는
애처로운 SHINe, The SHINe
너를 안아주겠어
- ROMANIZACIÓN:
- Swipgedo ichyeojin eodum bal didil gotdo mot bol ttae
Nugunga eodiseo bichwojun hanjulgi bichui limelight, limelight
Jamkkanman nuneul jeoksyeodo nuni busin juldo molla
Du nuni meoreojil ttaekkaji jakku wonhaji
Dalbitto sarajin bam sikeomeon burane ta
Du sone bichi japhigil gidaehajiman
Gingin gidarim soge teong bin nae gaseum sogeun
Geuttaeya alge dwae hey
Yeah you’re SHINing in the east
Yeah you’re SHINing in the west
Gyeote mukkeo dul su eomneun neon on sesangui yeoin
Nae onmomeul bultaewo somyeolhandaedo
Gakkai the shine, the shine
Nege dagagagesseo
One step deo gakkai dagaga gyeongnyeolhan bichui geunwon
Nae meori palgwa du bal kkeutkkaji da nogyeo beoril geu bichi mueonji
Geu amudo gakkaiseon boji motae
Saehayan biche garyeo micheo boji motaetdeon
Ginagin sigan wonmangdo haesseul neojiman
Chadichan oeroum soge hangsang challanhaetdeon
Jinsimeul alge dwae hey
Yeah you’re SHINing in the east
Yeah you’re SHINing in the west
Gyeote isseul ttaeneun moreuneun geu jaaeroun bit
Geu han momeul bultaewo modul barkhineun
Aecheoroun shine, the shine
Neoreul anajugesseo
Yuribyeong ane dama gajyeogagil wonhaenna
Soyuhal su eobseul geoya
Eoneu gosui nugungal tto bichwojugo inneungeol oh
I nuneul gameumyeon boil geot gateun bichi nal bichudeut jeo meolli sarajyeo gani
Gakkai gagien neoneun tteugeowo jigeumeun na chagawo
Saenggak eobsi gyesokhaeseo dagaga jeomjeom i jeongmakhan goseseo majuhan jeongjeom
Geuriumi oeroumeuro beonjyeo na galsurok muneojyeoga
Yeah you’re SHINing in the east
Yeah you’re SHINing in the west
Gyeote mukkeo dul su eomneun neon on sesangui yeoin
Nae onmomeul bultaewo somyeolhandaedo
Gakkai the shine, the shine
Nege dagagagesseo
Yeah you’re SHINing in the east
Yeah you’re SHINing in the west
Gyeote isseul ttaeneun moreuneun geu jaaeroun bit
Geu han momeul bultaewo modul barkhineun
Aecheoroun shine, the shine
Neoreul anajugesseo
- ESPAÑOL:
- Oscuridad tan fácilmente olvidada, cuando los puntos de apoyo no son visibles
Alguien brilla desde algún lugar, un solo rayo de luz en primer plano, primer plano
A pesar de que moja mis ojos, no me doy cuenta de que me está cegando
Sigo mirándola hasta que mis ojos se alejan
Una noche sin luna, ardo en una negra ansiedad
Espero que pueda agarrar la luz con mis manos
Pero después de un largo largo esperar, mi corazón está vacío
Finalmente me doy cuenta ¡Hey!
Tú estás brillando en el este
Tú estás brillando en el oeste
Tú eres una chica que no puede estar atada a mi lado
Incluso si mi cuerpo está en llamas y se destruye
Más cerca del brillo, el brillo
Me acercaré a ti
Un paso, me acerco al origen de la vibrante luz
La fuente de luz derrite mi cabeza, mis brazos, mis pies
Nadie va a ser capaz de mirarla de cerca
Debido a la blanca luz que me cegó
Por mirarte durante años, puede haberse resentido
En la fría soledad, la encontrarás siempre brillante
Por fin la verdad ¡Hey!
Tú estás brillando en el este
Tú estás brillando en el oeste
Una luz benévola que no notas cuando está a tu lado
Un cuerpo se quema para iluminar el mundo
Doloroso brillo, el brillo
Yo te sostengo apretado
¿Alguien quiere llevárselo a casa en un frasco de vidrio?
Nadie puede poseerlo
Estás brillando en algún otro lugar ¡Oh!
La luz que siento que puedo ver, si cerrara mis ojos desaparecería en la distancia
Tú estás demasiado caliente para mi como para acercarme, tengo frío ahora
Me acerco sin pensarlo dos veces, el vértice de este desolado lugar
Desprende nostalgia en la soledad, me derrumbo más
Tú estás brillando en el este
Tú estás brillando en el oeste
Tú eres una chica que no puede estar atada a mi lado
Incluso si mi cuerpo está en llamas y se destruye
Más cerca del brillo, el brillo
Me acercaré a ti
Tú estás brillando en el este
Tú estás brillando en el oeste
Una luz benévola que no notas cuando está a tu lado
Un cuerpo se quema para iluminar el mundo
Doloroso brillo, el brillo
Yo te sostengo apretado
Hangul: Icy Teru @ Beautiful Song Lyrics
Romanización: kpoplyrics.net
Español: ILoveBeingShawolGirl @ SMF
ɪʟᴏᴠᴇʙᴇɪɴɢsʜᴀᴡᴏʟɢɪʀʟ
Tᴀᴇᴍɪɴ♥~.
262
Re: [TRAD/LETRA] 03. SHINe (Medusa I) - 'Why So Serious - The Misconceptions Of Me'
Una de mis canciones favoritas del album ñ.ñ
gracias por la traduccion !
gracias por la traduccion !
♥Shineeallove♥
Key♥
15
Re: [TRAD/LETRA] 03. SHINe (Medusa I) - 'Why So Serious - The Misconceptions Of Me'
Junto a esta canción llena de esperanza recuerdo sus baile de capitanes que me encanta tanto, gracias por la romanizacion, hangul y traduccion!
JOAN HINA
ஜKeybum ♥
2327
Re: [TRAD/LETRA] 03. SHINe (Medusa I) - 'Why So Serious - The Misconceptions Of Me'
esta canción me encanta JAJA todas me encantan
pero esta me gusta mucho ;3
Gracias por la traducción ♥
pero esta me gusta mucho ;3
Gracias por la traducción ♥
JaneMin
Choi Minho♥
3737
Re: [TRAD/LETRA] 03. SHINe (Medusa I) - 'Why So Serious - The Misconceptions Of Me'
waaaaaaaaa~~~
gracias por traducirla! cuando cantan esta cancion me encanta~
gracias por traducirla! cuando cantan esta cancion me encanta~
Nina_Lee
♥Taemin♥
1597
Re: [TRAD/LETRA] 03. SHINe (Medusa I) - 'Why So Serious - The Misconceptions Of Me'
Esta cancion es hermosa, simplemente me encanta!!
Tan linda, y sus voces, wow me dejan sin palabras!!
Gracias gracias por la traduccion^^
Tan linda, y sus voces, wow me dejan sin palabras!!
Gracias gracias por la traduccion^^
DanyLee~
Taemin *-*
266
Re: [TRAD/LETRA] 03. SHINe (Medusa I) - 'Why So Serious - The Misconceptions Of Me'
Contenido patrocinado
Temas similares
» [TRAD/LETRA] 05. Dangerous (Medusa II) - 'Why So Serious - The Misconceptions Of Me'
» [TRAD/LETRA] 'Cry For Me'
» [TRAD/LETRA] Bounce @ I'm Your Boy
» [TRAD/LETRA] Picasso @ I'm Your Boy
» [TRAD/LETRA] Better Off - The Misconceptions Of Us.
» [TRAD/LETRA] 'Cry For Me'
» [TRAD/LETRA] Bounce @ I'm Your Boy
» [TRAD/LETRA] Picasso @ I'm Your Boy
» [TRAD/LETRA] Better Off - The Misconceptions Of Us.
★ SHINee Mexico ★ :: Audiovisuales :: Lyrics :: Coreanas
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.