★ SHINee Mexico ★ :: Audiovisuales :: Lyrics :: Japonesas
Página 1 de 1. • Comparte
[TRAD/LETRA] Picasso @ I'm Your Boy
Picasso.
- KANJI:
Picasso (woah!)
Okay
Let's go
青の時代
淡いContrast
冷たく深く静かすぎるSadness
Don't cry tonight
(Blue Blue Period)
キツく抱きしめて
Baby そばにいるから
もう 泣かないで
出口は探さずに
想像すればいい 次の時代へfly
Open your heart
Baby, Ah (キミハ)
Maybe, Ah (ボクハ)
Baby, Ah 原色の迷宮へ
世を切り裂け Blue
More beautiful
鮮やかに描けよ Picasso
どこまでもポジティブな
Picasso ボクになれ
Everyone's Picasso Picasso Picasso
Yeah Yeah Yeah Yeah
キュビズム, ゲルニカ, アフリカ
シュル, ローズカラー, セザンヌ
クラシカル
ほら、変わるたびに新しい
好きな色だって 変わるのさ
Everything you can imagine is real
アシンメトリー自画像
見えるようにじゃない 感じるままに
その激しさで 煌めく世界
目の覚めるような 奇跡が踊りだす
光るプリズム 夢の中でさえ
輝くよIn my heart
Baby, Ah (キミハ)
Maybe, Ah (ボクハ)
Baby, Ah 明日を信じて
世を突き刺せ True
More clear
鮮やかに描けよPicasso
どこまでもポジティブな
Picasso キミになれ
Oh Baby
Everyone's Picasso
Everything and more
Picasso
You're my hope
(昨日よりMore beautiful)
Yeah Baby Yeah
世を切り裂け Blue
More beautiful
鮮やかに描けよPicasso (Baby, Oh)
どこまでもポジティブな
Everything and more
Everyone's Picasso Picasso Picasso
Everyone's Picasso Picasso Picasso
Everything and more.
- ROMANIZACIÓN:
Picasso (woah!)
Okay
Let's go
Ao no jidai awai Contrast
tsumetaku fukaku shizuka sugiru Sadness
Don't cry tonight
(blue blue Period)
Kitsu ku dakishimete
Baby soba ni irukara
mō nakanaide
deguchi wa sagasazu ni
sōzō sureba ī tsugi no jidai e fly
Open your heart
Baby ah (kimiha)
Maybe ah (na na bokuha)
Baby ah
Genshoku no meikyū e
Yo o kirisake blue
More beautiful
Azayaka ni egakeyo Picasso
Doko made mo pojitibuna
Picasso
boku ni nare
Everyone's Picasso Picasso Picasso
Yeah Yeah Yeah Yeah (yeah yeah)
Kyubizumu,
Gerunika, Afurika shuru, rōzukarā, Sezan'nu kurashikaru
hora, kawaru tabi ni atarashī
Sukinairo datte kawaru no sa
Everything you can imagine is real
Ashinmetorī jigazō
Mieru yō ni janai kanjiru mama ni
Sono hageshi-sa de kirameku sekai-me
No sameru yōna
Kiseki ga odori dasu
hikaru purizumu yumenonakade sae
Kagayaku yo In my heart
Baby ah (kimiha)
Maybe ah (na na bokuha)
Baby ah
Ashita o shinjite
Yo o tsukisase true
More clear
Azayaka ni egakeyo Picasso
Doko made mo pojitibuna
Picasso
kimi ni nare
Oh Baby
Everyone's Picasso
Everything and more
Picasso
You are my hope
kinō yori More beautiful
Yeah baby yeah
Yo o kirisake blue
More beautiful (oh)
Azayaka ni egakeyo Picasso (baby, oh)
Doko made mo pojitibuna
Everything and more
Everyone's Picasso Picasso Picasso
Everyone's Picasso Picasso Picasso
Everything and more
- INGLÉS:
Picasso (woah!)
Okay
Let's go
A blue generation
A faint Contrast
A cold deep, too silent sadness
Don’t cry tonight
(Blue Blue Period)
Hold me tight
Baby, cause I’m by your side
Don’t cry anymore
Don’t look for an exit
Just imagine one, fly to the next generation
Open your heart
Baby, Ah (You’re)
Maybe, Ah (I’m)
Baby, Ah, headed for a maze of primary colors
The Blue that cuts through this world is
More beautiful
Draw it vividly, Picasso
You who’s positive through thick and thin
Picasso, become me.
Everyone’s Picasso Picasso Picasso
Yeah Yeah Yeah Yeah
Cubism, Guernica, Africa
Surrealism, Rose Color, Cezanne
Classical
You see, every time there’s a change, something new comes
Even your favorite colors, they change
Everything you can imagine is real
Not by seeing it, but by feeling it
The world glimmers with that intensity
Miracles dance as if you were awakening
A prism of light, even in a dream
It shines in my heart
Baby, Ah (You)
Maybe, Ah (and I)
Baby, Ah, believe in tomorrow
The “True” that pierces through the world is
More clear
Paint it vividly, Picasso,
You who’s positive through thick and thin
Picasso, become yourself
Oh Baby
Everyone’s Picasso
Everything and more
Picasso
You’re my hope
(Even more than yesterday, you’re More beautiful)
Yeah Baby Yeah
The Blue that cuts through this world is
More beautiful
Draw it vividly, Picasso
You who’s positive through thick and thin
Everything and more
Everyone’s Picasso Picasso Picasso
Everyone’s Picasso Picasso Picasso
Everything and more
- ESPAÑOL:
Picasso (¡Woah!)
Está bien
Vamos
Una generación azul
Un ligero contraste
Un profundo frío, también una silenciosa tristeza
No llores esta noche
(Azul, periodo azul)
Agárrame fuertemente
Nena, porque estoy a tu lado
No llores más
No busques una salida
Sólo imagina una, vuela a la próxima generación
Abre tu corazón
Nena, ah (Eres)
Tal vez, ah (Soy)
Nena, ah, guiado por un laberinto de colores primarios
El azul que atraviesa este mundo es
Más hermoso
Dibuja lúcidamente, Picasso
Tú, quién se mantiene positivo a través de lo difícil y lo fácil
Picasso, vuélvete yo
Todos son Picasso, Picasso, Picasso
Yeah, yeah, yeah, yeah
El cubismo, Guernica, África
El surrealismo, color rosa, clásicos de Cezanne
Ya ves, cada vez que hay un cambio, algo nuevo vendrá
Incluso tus colores favoritos, cambiarán
Todo lo que puedas imaginar es real
No por verlo, sino por sentirlo
El mundo destellando con esa intensidad
Son milagros danzantes como si estuvieras despertando
Un prisma de luz, incluso en un sueño
Brilla en mi corazón
Nena, ah (Tú)
Tal vez, ah (y yo)
Nena, ah, creé en el mañana
La “verdad” que atraviesa por el mundo es
Más clara
Pinta vívidamente, Picasso,
Tú, quién se mantiene positivo a través de lo difícil y lo fácil
Picasso, vuélvete tú mismo
Oh nena
Todos son Picasso
Todo y mucho más
Picasso
Eres mi esperanza
(Incluso más que ayer, eres más hermosa)
Yeah, nena, yeah
El azul que atraviesa este mundo es
Más hermoso
Dibuja vívidamente, Picasso
Tú, quién se mantiene positivo a través de lo difícil y lo fácil
Todo y mucho más
Todos son Picasso, Picasso, Picasso
Todos son Picasso, Picasso, Picasso
Todo y mucho más.
Fuente: kashigasa
Trad Ing-Esp: Honewsty @ shineemexico.com
Honewsty
진기 ♡ 민호
215
Re: [TRAD/LETRA] Picasso @ I'm Your Boy
Picasso es mi canción favorita del Álbum
diianita Flamer
Minho ♥
225
Re: [TRAD/LETRA] Picasso @ I'm Your Boy
Realmente me gusta mucho esta cancion <3 y ahora se que dice >< no habia querido ver la traduccion >< almenos de esta no haha
Muchas gracias!!
Muchas gracias!!
DianaTerraz
♥ĸ℮y
948
Re: [TRAD/LETRA] Picasso @ I'm Your Boy
Woah, no había tenido tiempo de leer la traducción.
La letra es muy genial en verdad ;_;
La letra es muy genial en verdad ;_;
Re: [TRAD/LETRA] Picasso @ I'm Your Boy
Letra genial, coreografía genial = canción perfecta
;A;
Muchas gracias por la traducción ñ_ñ
;A;
Muchas gracias por la traducción ñ_ñ
Elserina
JongHyun
284
Re: [TRAD/LETRA] Picasso @ I'm Your Boy
Esta es mi cancion favorita de el album y e buscado la letra como loca, GRACIAS !!!! LOS AMO !!!! SIGAN ASI !!!
Zury Montano
Key y JongHyun
30
Re: [TRAD/LETRA] Picasso @ I'm Your Boy
¡Esta es mi canción favorita de todo el álbum y tiene un significado especial para mí!
Muchas gracias por postearla. ;)
Re: [TRAD/LETRA] Picasso @ I'm Your Boy
No la había escuchado más que en los conciertos y eso por cachitos *n*
Me encantaaa!!!!
Me encantaaa!!!!
Elserina
JongHyun
284
Temas similares
» [TRAD/LETRA] 'Cry For Me'
» [TRAD/LETRA] Perfect 10 @ I'm Your Boy
» [TRAD/LETRA] Bounce @ I'm Your Boy
» [TRAD/LETRA] 02. Why So Serious? - 'Why So Serious? - The misconceptions of me'
» [TRAD/LETRA]'Red Candle' - Son Dam Bi
» [TRAD/LETRA] Perfect 10 @ I'm Your Boy
» [TRAD/LETRA] Bounce @ I'm Your Boy
» [TRAD/LETRA] 02. Why So Serious? - 'Why So Serious? - The misconceptions of me'
» [TRAD/LETRA]'Red Candle' - Son Dam Bi
★ SHINee Mexico ★ :: Audiovisuales :: Lyrics :: Japonesas
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.