★ SHINee Mexico ★ :: Audiovisuales :: Lyrics :: Japonesas
Página 1 de 1. • Comparte
To Your Heart [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
To Your Heart
Romanización
To to to todoke
To to to to your heart
To to to todoke
To to to to your heart
To to to to your heart
[TAEMIN]Sorasanaide ima kara kimi ni
[ONEW]Taisetsu na kotoba tsutae rukara !
[KEY]Gikochinaikedo … totteokino fraise
[JONGHYUN]shooting star ni notte ai wo sagashi ni iko u
[KEY](Daremo shira nai) one world
(Himitsu no basho he) let ' s go
Are u ready now?
[TODOS]Kimi to mujuuryoku no sekai he
Hagurenaiyouni te wotsunaide !
[JONGHYUN]Aoi chikyuu to kuuchuu sanpo sa
[TAEMIN]Hoshi kuzuno doresu matoi
[ONEW]Kimi wa boku no princess sa
[MINHO] iki surutabi kimi ga uka buyo
[JONGHYUN] waratte rukana? nai tenaikana?
[ONEW] mitsu keni yuko tobikkiri no Smile
[KEY] boku ni makase te koukai sasenaikara sugao nokimiga
[TAEMIN] So hot
[KEY] daisuki dakara [TAEMIN] Let ' s go
Are U ready now?
[TODOS]kimi to mujuuryoku no sekai he
Hagurenaiyouni te wotsunaide!
[JONGHYUN] aoi chikyuu to kuuchuu sanpo sa
[TAEMIN] hoshi kuzuno doresu matoi
[ONEW] kimi wa boku no Princess sa
[JONGHYUN] ginga no ue tobi mawatte
Hashagu kimi wa So Pretty
[KEY] eien ni Will Be Together...
[ONEW] yakusoku dayo.
[JONGHYUN] todoke To your heart!
[TAEMIN] egake All your dreams!
[ONEW] hibike To your heart!
[KEY] kanae All your dreams!
[JONGHYUN] mugendai no mirai boku to ayumo u
[TAEMIN] Don ' t you wanna go now?
Kono te wo totte...
[MINHO] kimi nosono te wosotto totte
Kono kimochi kittokonomamade
I wanna kimi wo mamori tai
[TODOS] kimi to mujuuryoku no sekai he
Hagurenaiyouni te wotsunaide!
[JONGHYUN] aoi chikyuu to kuuchuu sanpo sa
[TAEMIN] hoshi kuzuno doresu matoi
[ONEW] kimi wa boku no Princess sa
Japonés
To To To とどけ
To To To To your heart
To To To To your heart
そらさないで今からキミに
大切な言葉伝えるから!
ぎこちないけど…とっておきのFraise
「Shooting Starに乗って愛を探しに行こう」
誰も知らない One world
秘密の場所へ Let’s go
Are U ready now?
キミと無重力の世界へ
はぐれないように手をつないで!
青い地球と空中散歩さ
星くずのドレスまとい
キミはボクのPrincessさ
息するたびキミが浮かぶよ
笑ってるかな?泣いてないかな?
見つけに行こう とびっきりのSmile
ボクに任せて後悔させないから!
素顔のキミが So hot
大好きだから Let’s go
Are U ready now?
キミと無重力の世界へ
はぐれないように手をつないで!
青い地球と空中散歩さ
星くずのドレスまとい
キミはボクのPrincessさ
銀河の上飛び回って
はしゃぐキミはSo pretty
永遠にWill be together…
約束だよ。
届け To your heart!!
描け All your dreams!!
響け To your heart!!
叶え All your dreams!!
無限大の未来ボクと歩もう
Don’t you wanna go now?
この手を取って…
キミのその手をそっと取って
この気持ちきっとこのままで
I wanna キミを守りたい
キミと無重力の世界へ
はぐれないように手をつないで!
青い地球と空中散歩さ
星くずのドレスまとい
キミはボクのPrincessさ
Inglés
De-de-de-deliver
To .. Your heart
De-de-de-deliver
To .. Your heart
To .. Your heart
Heart heart heart heart
From now on, do not warp
Words convey the most important
My face is reserved and awkward
Riding a shooting star, i search for love
Nobody knows our world
To our secret place, let’s go
Are you ready now? Oh~
With you to our world without gravity
Hand in hand, never separating
Walking the earth and the blue sky
Wearing a dress of stardust
You are my princess
You’ll be floating with every breath
Are you laughing? Not crying?
I will find your superb smile
Leave it to me, and don’t have any regrets
Your true face, you’re so hot
Because i love you, let’s go
Are you ready now? Oh~
With you to our world without gravity
Hand in hand, never separating
Walking the earth and the blue sky
Wearing a dress of stardust
You are my princess
Let's fly around the galaxy
When you're frolic, you're so pretty (note: frolic means excited)
We'll be together forever
I promise
Deliver to your heart
Envision all your dreams
Warm to your heart
All your dreams come true
Walk with me to our infinite future
Don’t you want to go now? Take my hand
Gently, i’ll take your hand
This feeling will surely remain
I wanna protect you
With you to our world without gravity
Hand in hand, never separating
Walking the earth and the blue sky
Wearing a dress of stardust
You are my princess
Español
Entregame tú corazón
Para tú corazón
corazón x4
A partir de ahora, no cambiaré
las palabras transmiten lo más importante
mi rostro es reservado y torpe
Montaré una estrella fugaz y buscaré el amor.
Nadie conoce nuestro mundo
vamos a nuestro lugar secreto
¿Estas lista ahora? Ah ~
Ven conmigo a nuestro mundo sin gravedad
tomados de las manos, nunca nos separaremos
Pasearemos por la tierra y el cielo azul
Vestidos con polvo de estrellas
Tú eres mi princesa
Cada ves que respires podrás volar
¿Te estas riendo? ¿No estas llorando?
Voy a encontrar tu magnífica sonrisa
Déjame hallarla y no te arrepentirás
Tu verdadero rostro, está ardiendo
Porque te quiero, vamos
¿Estas lista ahora? Ah ~
Ven conmigo a nuestro mundo sin gravedad
tomados de las manos, nunca nos separaremos
Pasearemos por la tierra y el cielo azul
Vestidos con polvo de estrellas
Tú eres mi princesa
Volemos alrededor de la galaxia
cuando te diviertes, eres tan hermosa
Estaremos juntos para siempre
lo prometo.
Entregame tu corazón
Imagina que todos sus sueños
abriguen tu corazón
Todos tus sueños se harán realidad
Camina conmigo hacia nuestro futuro infinito
¿No quieres ir ahora? Toma mi mano
Suavemente, tomaré tu mano
Este sentimiento seguramente se mantendrá
Quiero protegerte
Ven conmigo a nuestro mundo sin gravedad
tomados de las manos, nunca nos separaremos
Pasearemos por la tierra y el cielo azul
Vestidos con polvo de estrellas
Tú eres mi princesa
Traducción Japonés|Ingles: lariss14 @lymode
Traducción Ingles|Español: aleMιιи @SMF
Romanización: ShiMiin23 @SMF
Romanización
To to to todoke
To to to to your heart
To to to todoke
To to to to your heart
To to to to your heart
[TAEMIN]Sorasanaide ima kara kimi ni
[ONEW]Taisetsu na kotoba tsutae rukara !
[KEY]Gikochinaikedo … totteokino fraise
[JONGHYUN]shooting star ni notte ai wo sagashi ni iko u
[KEY](Daremo shira nai) one world
(Himitsu no basho he) let ' s go
Are u ready now?
[TODOS]Kimi to mujuuryoku no sekai he
Hagurenaiyouni te wotsunaide !
[JONGHYUN]Aoi chikyuu to kuuchuu sanpo sa
[TAEMIN]Hoshi kuzuno doresu matoi
[ONEW]Kimi wa boku no princess sa
[MINHO] iki surutabi kimi ga uka buyo
[JONGHYUN] waratte rukana? nai tenaikana?
[ONEW] mitsu keni yuko tobikkiri no Smile
[KEY] boku ni makase te koukai sasenaikara sugao nokimiga
[TAEMIN] So hot
[KEY] daisuki dakara [TAEMIN] Let ' s go
Are U ready now?
[TODOS]kimi to mujuuryoku no sekai he
Hagurenaiyouni te wotsunaide!
[JONGHYUN] aoi chikyuu to kuuchuu sanpo sa
[TAEMIN] hoshi kuzuno doresu matoi
[ONEW] kimi wa boku no Princess sa
[JONGHYUN] ginga no ue tobi mawatte
Hashagu kimi wa So Pretty
[KEY] eien ni Will Be Together...
[ONEW] yakusoku dayo.
[JONGHYUN] todoke To your heart!
[TAEMIN] egake All your dreams!
[ONEW] hibike To your heart!
[KEY] kanae All your dreams!
[JONGHYUN] mugendai no mirai boku to ayumo u
[TAEMIN] Don ' t you wanna go now?
Kono te wo totte...
[MINHO] kimi nosono te wosotto totte
Kono kimochi kittokonomamade
I wanna kimi wo mamori tai
[TODOS] kimi to mujuuryoku no sekai he
Hagurenaiyouni te wotsunaide!
[JONGHYUN] aoi chikyuu to kuuchuu sanpo sa
[TAEMIN] hoshi kuzuno doresu matoi
[ONEW] kimi wa boku no Princess sa
Japonés
To To To とどけ
To To To To your heart
To To To To your heart
そらさないで今からキミに
大切な言葉伝えるから!
ぎこちないけど…とっておきのFraise
「Shooting Starに乗って愛を探しに行こう」
誰も知らない One world
秘密の場所へ Let’s go
Are U ready now?
キミと無重力の世界へ
はぐれないように手をつないで!
青い地球と空中散歩さ
星くずのドレスまとい
キミはボクのPrincessさ
息するたびキミが浮かぶよ
笑ってるかな?泣いてないかな?
見つけに行こう とびっきりのSmile
ボクに任せて後悔させないから!
素顔のキミが So hot
大好きだから Let’s go
Are U ready now?
キミと無重力の世界へ
はぐれないように手をつないで!
青い地球と空中散歩さ
星くずのドレスまとい
キミはボクのPrincessさ
銀河の上飛び回って
はしゃぐキミはSo pretty
永遠にWill be together…
約束だよ。
届け To your heart!!
描け All your dreams!!
響け To your heart!!
叶え All your dreams!!
無限大の未来ボクと歩もう
Don’t you wanna go now?
この手を取って…
キミのその手をそっと取って
この気持ちきっとこのままで
I wanna キミを守りたい
キミと無重力の世界へ
はぐれないように手をつないで!
青い地球と空中散歩さ
星くずのドレスまとい
キミはボクのPrincessさ
Inglés
De-de-de-deliver
To .. Your heart
De-de-de-deliver
To .. Your heart
To .. Your heart
Heart heart heart heart
From now on, do not warp
Words convey the most important
My face is reserved and awkward
Riding a shooting star, i search for love
Nobody knows our world
To our secret place, let’s go
Are you ready now? Oh~
With you to our world without gravity
Hand in hand, never separating
Walking the earth and the blue sky
Wearing a dress of stardust
You are my princess
You’ll be floating with every breath
Are you laughing? Not crying?
I will find your superb smile
Leave it to me, and don’t have any regrets
Your true face, you’re so hot
Because i love you, let’s go
Are you ready now? Oh~
With you to our world without gravity
Hand in hand, never separating
Walking the earth and the blue sky
Wearing a dress of stardust
You are my princess
Let's fly around the galaxy
When you're frolic, you're so pretty (note: frolic means excited)
We'll be together forever
I promise
Deliver to your heart
Envision all your dreams
Warm to your heart
All your dreams come true
Walk with me to our infinite future
Don’t you want to go now? Take my hand
Gently, i’ll take your hand
This feeling will surely remain
I wanna protect you
With you to our world without gravity
Hand in hand, never separating
Walking the earth and the blue sky
Wearing a dress of stardust
You are my princess
Español
Entregame tú corazón
Para tú corazón
corazón x4
A partir de ahora, no cambiaré
las palabras transmiten lo más importante
mi rostro es reservado y torpe
Montaré una estrella fugaz y buscaré el amor.
Nadie conoce nuestro mundo
vamos a nuestro lugar secreto
¿Estas lista ahora? Ah ~
Ven conmigo a nuestro mundo sin gravedad
tomados de las manos, nunca nos separaremos
Pasearemos por la tierra y el cielo azul
Vestidos con polvo de estrellas
Tú eres mi princesa
Cada ves que respires podrás volar
¿Te estas riendo? ¿No estas llorando?
Voy a encontrar tu magnífica sonrisa
Déjame hallarla y no te arrepentirás
Tu verdadero rostro, está ardiendo
Porque te quiero, vamos
¿Estas lista ahora? Ah ~
Ven conmigo a nuestro mundo sin gravedad
tomados de las manos, nunca nos separaremos
Pasearemos por la tierra y el cielo azul
Vestidos con polvo de estrellas
Tú eres mi princesa
Volemos alrededor de la galaxia
cuando te diviertes, eres tan hermosa
Estaremos juntos para siempre
lo prometo.
Entregame tu corazón
Imagina que todos sus sueños
abriguen tu corazón
Todos tus sueños se harán realidad
Camina conmigo hacia nuestro futuro infinito
¿No quieres ir ahora? Toma mi mano
Suavemente, tomaré tu mano
Este sentimiento seguramente se mantendrá
Quiero protegerte
Ven conmigo a nuestro mundo sin gravedad
tomados de las manos, nunca nos separaremos
Pasearemos por la tierra y el cielo azul
Vestidos con polvo de estrellas
Tú eres mi princesa
Traducción Japonés|Ingles: lariss14 @lymode
Traducción Ingles|Español: aleMιιи @SMF
Romanización: ShiMiin23 @SMF
Re: To Your Heart [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
Awwwwwwwwwww ;___________________________;
Definitivamente esta es la canción que más me gusto
Amo como TaeMin dice "So Hot" *Q*
hahaa
Gracias por la tradu -3-
Definitivamente esta es la canción que más me gusto
Amo como TaeMin dice "So Hot" *Q*
hahaa
Gracias por la tradu -3-
Re: To Your Heart [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
oohhh ya la subieron!!!
jajaja me encanta esta cancion! no me canso!! ...es mi tono de llamada!... :KEKE:
la traduccion esta linda muchas gracias!!
jajaja me encanta esta cancion! no me canso!! ...es mi tono de llamada!... :KEKE:
la traduccion esta linda muchas gracias!!
aLeXxXxXx
taemin ❤_ ❤
219
SHINee ♥
Ohhhh mil mil mil garcias por la traduccion
esta hermosa !
AMO cuando ONWE canta Princess !
Dios muerooo !
Taemin igual canata hermoso!
Graciias gracias !
esta hermosa !
AMO cuando ONWE canta Princess !
Dios muerooo !
Taemin igual canata hermoso!
Graciias gracias !
Re: To Your Heart [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
ahhh dios cada cancion es un soplo para mi corazon ahh las aorte de oppa son para mi obvio lo mejor mi princesaaaaaa
Re: To Your Heart [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
Waa esta canción me encanta! Esta y la de BETTER y la de y la de TODAS!! waa son hermosas y además me pegan en ritmo de inmediato!
Re: To Your Heart [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
hermosa---
ahora veo xk le gusto a Taemin oppa
ahora veo xk le gusto a Taemin oppa
Re: To Your Heart [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
Ahhhhh esta cancion la ame con todo mi corazon !
Taemin & Onwe Kyaaa!
Me encantan en esta camncion
n.n
Taemin & Onwe Kyaaa!
Me encantan en esta camncion
n.n
Re: To Your Heart [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
Esta es mi favorita de este disco!!!!!!!!!!!!!
Muchas GRACIAS!!!!!
SALUDOS
Muchas GRACIAS!!!!!
SALUDOS
Pauletta
Onew!!!!
1088
Re: To Your Heart [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
ahhh esta cancion es hermosa! gracias por los lyrics!
Nina_Lee
♥Taemin♥
1597
Re: To Your Heart [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
:$: Muy hermosa en verdad atrapa la verdadera esencia de cada uno de ellos y muy hermosas voces de todos pero mas de onew ...
Fokitonew
Onew
1
Re: To Your Heart [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
Simplemente solo puedo decir que amo esta cancion ><'
creo que es al parecer una de mis favoritas <3
el ritmo.. ay! todo ><
tambien la parte donde onew dice princesa >< ... creo que toda la cancion es genila!
muchas gracias por la traduccion romanizacion y en ingles :) ! gracias gracias~~~
creo que es al parecer una de mis favoritas <3
el ritmo.. ay! todo ><
A partir de ahora, no cambiaré
las palabras transmiten lo más importante
mi rostro es reservado y torpe
Montaré una estrella fugaz y buscaré el amor.
Nadie conoce nuestro mundo
vamos a nuestro lugar secreto
¿Estas lista ahora? Ah ~
tambien la parte donde onew dice princesa >< ... creo que toda la cancion es genila!
muchas gracias por la traduccion romanizacion y en ingles :) ! gracias gracias~~~
DianaTerraz
♥ĸ℮y
948
Temas similares
» Better [Romanización|Japonés|Inglés|Español]]
» Seesaw [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
» Start [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
» Stranger [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
» Always Love [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
» Seesaw [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
» Start [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
» Stranger [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
» Always Love [Romanización|Japonés|Inglés|Español]
★ SHINee Mexico ★ :: Audiovisuales :: Lyrics :: Japonesas
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.